药味吧 关注:965贴子:1,811
  • 7回复贴,共1

【诱骗者迪卡伊个人汉化】カチコミ天愚

只看楼主收藏回复



IP属地:江西1楼2017-12-29 15:06回复
    magnet:?xt=去掉这几个字urn:btih:ED0B4CAD39998812BB9331A98F7FAFBAB1CDC687


    IP属地:江西2楼2017-12-29 15:12
    收起回复
      总之还是感谢汉化组的无偿奉献,虽然······这本的翻译完成度一般,我举个例子
      这是原文

      其中“坊主”是“小子/小男孩”的意思,“山賊焼”是一种日式的淋酱式烧烤,和碳烤没什么关系,是专用词
      然后这是英译版

      考虑到文化差别,这个翻译可以说是非常准确的了
      再来看中译

      文文说的应该是“果然还是不能原谅(这家伙)”,是结合前一页自己良心发现之后的再反转,简单地译成“绝饶不了”怎么说也有点马虎


      IP属地:江西3楼2017-12-29 15:41
      回复
        当然了,我自己属于只动嘴皮的那类,并没有立场对汉化组无偿的奉献指指点点,但是希望翻译能走点心也不是什么坏事才对


        IP属地:江西4楼2017-12-29 15:45
        回复
          👍厉害


          IP属地:广西来自Android客户端5楼2017-12-30 10:44
          回复
            我倒感觉没啥,翻译成那样,本地口语化什么的倒满不错的,算是增添笑料吧,像上次那本咲夜我们拍AV吧那本里就是,大小姐对帕秋莉说的你根本不是司机,这根本不是车!那喜剧效果简直不能更棒,反正能达到与原文一个意思就好了,特别是针对这种搞笑类型的本子


            IP属地:广西6楼2018-01-12 01:15
            回复