次日天气格外晴朗,安先生似乎心情大好,约我在一处公园会面。
阳光下一切都泛着鲜活的色彩,充满了生机。我坐在树下的木制长椅上,看着面前的碧绿色湖面因风泛起涟漪,不禁轻声歌唱。
“Are you going to Scarborough Fair
(你这是去斯卡布罗集市吗?)
Parsley, sage, rosemary and thyme
(那是个青草芳菲,鲜花葳蕤的地方!)
Remember me to one who lives there
(代我问候一位朋友,)
She once was a true love of mine.
(她曾是我的挚爱。)”
我只记住了歌词的一部分,也就只唱了最令我印象深刻的部分。
我身后忽然响起安先生的声音:“唱得不错呢。”
我吓得差点跳起来从我所处的斜堤上滚湖里去。
还以为自己就要死在这里了QvQ嘤嘤嘤不开心。
稍稍定神后,我脑子一抽来了句:“Has he ever been your true love?(他曾是你的挚爱吗?)”
随后我觉得自己作死作大发了,恨不得找个地缝钻进去。
但出乎我的意料,安先生的声音很快再度响起。
“No.(不。)”
我讶异地转头看他。
他一字一句:
“He is a true love of mine.(他是我的挚爱。)
“Forever.(永远。)”
安先生明明站在树荫下,我却觉得他周身有着无比耀眼的光芒。
此处一位名为罗茶一的单身姑娘惨遭数亿点暴击。
“However,foever...it is,too far.(但是,永远……真的,太远了。)”我略带艰涩地开口。
“Until that day ,the day that I really disappeared.(那就直到,我真正消失的那天吧。)”
安先生坐在我身侧,与我保持着并未刻意拿捏,却也十分礼貌的距离。
他又开始讲述他们的故事。
他忽悲忽喜——情不自禁地笑,或几欲泪下。有时他会停顿,我小心地看他,他眼中闪烁着难言的光彩。
明明他不是迟暮的老者,录音也只不过三小时,我却觉得他诉说尽了他的一辈子。
我想起昨晚我与母亲的对话:“为什么安先生不……结婚?”我迟疑后还是放弃了“另寻新欢”一词。
“世间少有痴情人,但并非无痴情人。”母亲轻叹,十分感慨。
It bears all things,believes all things,hopes all things,endures all things.
Love never ends.
(凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。
爱是永不止息。)
阳光下一切都泛着鲜活的色彩,充满了生机。我坐在树下的木制长椅上,看着面前的碧绿色湖面因风泛起涟漪,不禁轻声歌唱。
“Are you going to Scarborough Fair
(你这是去斯卡布罗集市吗?)
Parsley, sage, rosemary and thyme
(那是个青草芳菲,鲜花葳蕤的地方!)
Remember me to one who lives there
(代我问候一位朋友,)
She once was a true love of mine.
(她曾是我的挚爱。)”
我只记住了歌词的一部分,也就只唱了最令我印象深刻的部分。
我身后忽然响起安先生的声音:“唱得不错呢。”
我吓得差点跳起来从我所处的斜堤上滚湖里去。
还以为自己就要死在这里了QvQ嘤嘤嘤不开心。
稍稍定神后,我脑子一抽来了句:“Has he ever been your true love?(他曾是你的挚爱吗?)”
随后我觉得自己作死作大发了,恨不得找个地缝钻进去。
但出乎我的意料,安先生的声音很快再度响起。
“No.(不。)”
我讶异地转头看他。
他一字一句:
“He is a true love of mine.(他是我的挚爱。)
“Forever.(永远。)”
安先生明明站在树荫下,我却觉得他周身有着无比耀眼的光芒。
此处一位名为罗茶一的单身姑娘惨遭数亿点暴击。
“However,foever...it is,too far.(但是,永远……真的,太远了。)”我略带艰涩地开口。
“Until that day ,the day that I really disappeared.(那就直到,我真正消失的那天吧。)”
安先生坐在我身侧,与我保持着并未刻意拿捏,却也十分礼貌的距离。
他又开始讲述他们的故事。
他忽悲忽喜——情不自禁地笑,或几欲泪下。有时他会停顿,我小心地看他,他眼中闪烁着难言的光彩。
明明他不是迟暮的老者,录音也只不过三小时,我却觉得他诉说尽了他的一辈子。
我想起昨晚我与母亲的对话:“为什么安先生不……结婚?”我迟疑后还是放弃了“另寻新欢”一词。
“世间少有痴情人,但并非无痴情人。”母亲轻叹,十分感慨。
It bears all things,believes all things,hopes all things,endures all things.
Love never ends.
(凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。
爱是永不止息。)