红酒吧 关注:329,707贴子:3,730,266
  • 29回复贴,共1

今晚夜色撩人,两个老炮品只吧里美国小鸟的黑皮诺,点只雪茄聊聊人

只看楼主收藏回复

歌德《漫游者的夜歌》德语原文
Wanderes Nachtlied
Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832)
Ueber alle Gipfeln
Ist Rhu,
In allen Wipfeln
Spuerst Du
Kaum keinen Hauch;
Die Voegelein schweigen im Walde.
Warte nur, balde
Ruhest du auch.
 一切的山之顶
  沉静,
  一切的树梢
  全不见
  些儿风影;
  小鸟们在林中无声。
  少时顷,你快,
  快也安静。
一切峰顶的上空
  静寂,
  一切的树梢中
  你几乎觉察不到
  一些声气;
  鸟儿们静默在林里。
  且等候,你也快要
  去休息。
千山万峰之上
  恬静,
  千万树梢中
  你听
  不见一丝声响;
  鸟睡林间,
  等会儿,你一样
  也要安眠。









IP属地:广西来自Android客户端1楼2016-06-19 23:10回复
    别介意哥一楼


    IP属地:广西来自Android客户端2楼2016-06-19 23:14
    回复
      喝完黑皮诺,意犹未尽,开支法国车库鼻祖的入门继续





      IP属地:广西来自Android客户端3楼2016-06-19 23:55
      回复
        这对焦


        IP属地:江苏6楼2016-06-20 02:36
        收起回复


          IP属地:湖北来自iPhone客户端8楼2016-06-20 07:44
          回复
            有意境,醉眼已朦胧


            IP属地:江西来自iPhone客户端9楼2016-06-20 08:09
            收起回复
              酒评逼格那么高照片却没一张清晰的


              IP属地:广东来自Android客户端10楼2016-06-20 08:28
              收起回复


                来自Android客户端11楼2016-06-20 08:33
                回复
                  壕都在意对焦去了


                  IP属地:江西来自Android客户端13楼2016-06-20 10:49
                  收起回复
                    你怎么手抖


                    IP属地:广东来自iPhone客户端14楼2016-06-20 12:53
                    回复
                      看哥们是已经醉的手机都拿不稳了把


                      IP属地:广东15楼2016-06-20 13:40
                      收起回复


                        来自iPhone客户端17楼2016-06-20 14:07
                        收起回复
                          德文原文为什么只有第一段?


                          IP属地:贵州来自Android客户端18楼2016-06-20 14:43
                          回复
                            后文3段是3个人不同的翻译版本


                            IP属地:广西来自Android客户端19楼2016-06-20 14:48
                            回复