文言文吧 关注:52,375贴子:332,455
  • 1回复贴,共1

“以其少有利焉”中的少怎么翻译?

取消只看楼主收藏回复

出自《战国策 韩策二》,宣太后谓尚子曰:“妾事先王也,先王以其髀加妾之身,妾困不疲也;尽置其身妾之上,而妾弗重也,何也?以其少有利焉。
---------------------------------------------------------------
我是秦宣太后说的究竟是什么姿势? - 知乎用户的回答这个答案的答主,现有两种翻译的思路:
1、通“稍”,表程度;
2、少顷,一会儿。
思路1的疑虑在于“少”表示程度的时候不应该表示程度较小吗?这段话里描述的事情好处似乎不小;
思路2的疑虑在于好处似乎也不是一会儿就能显现的吧?是不是得等个怀胎十月的?


IP属地:浙江1楼2015-12-20 16:32回复
    原问题链接
    https://www.zhihu.com/question/38706736


    IP属地:浙江2楼2015-12-20 16:33
    回复