石板上的字
石板上的字与预告片中演讲者的话有所出入,(括号里的字)是演讲者说了但石板上没有的,而加粗的字则是石板上有但演讲者没讲的。
罗马同胞们!
(奉皇帝陛下旨意)
//
从荣光的彼岸
传来了希望的消息
我们站在新纪元的风口浪尖!
//
街道上一篇繁荣富饶!
//
肥沃的田野大获丰收!
//
工匠将制作奇妙的造物!(演讲中删掉了)
//
我们的财富堆积如山!
//
我们伟大的帝国迎来了一个繁荣的时代,(演讲中删掉了)
新总督的到来,昭示着我们迎来一个黄金时代!
英文原文(大写代表出入之处):
My fellow Romans!
//
I bring tidings of hope across our
glorious land, for we stand on
the threshold of a new age!
//
Our streets shall be lined with abundance!
//
Our field shall yield bountiful
harvestst!
//
OUR ARTISANS SHALL CRAFT
WONDROUS CREATIONS!
//
Our coffers shall overflow with
wealth!
//
THE PROMISE OF AN ERA OF
PROSPERITY DAWNS ON OUR GREAT
EMPIRE, HERALDED by the arrival
of a new governor!

石板上的字与预告片中演讲者的话有所出入,(括号里的字)是演讲者说了但石板上没有的,而加粗的字则是石板上有但演讲者没讲的。
罗马同胞们!
(奉皇帝陛下旨意)
//
从荣光的彼岸
传来了希望的消息
我们站在新纪元的风口浪尖!
//
街道上一篇繁荣富饶!
//
肥沃的田野大获丰收!
//
工匠将制作奇妙的造物!(演讲中删掉了)
//
我们的财富堆积如山!
//
我们伟大的帝国迎来了一个繁荣的时代,(演讲中删掉了)
新总督的到来,昭示着我们迎来一个黄金时代!
英文原文(大写代表出入之处):
My fellow Romans!
//
I bring tidings of hope across our
glorious land, for we stand on
the threshold of a new age!
//
Our streets shall be lined with abundance!
//
Our field shall yield bountiful
harvestst!
//
OUR ARTISANS SHALL CRAFT
WONDROUS CREATIONS!
//
Our coffers shall overflow with
wealth!
//
THE PROMISE OF AN ERA OF
PROSPERITY DAWNS ON OUR GREAT
EMPIRE, HERALDED by the arrival
of a new governor!
