“Strong Style”到底是什么?流 智美 老爷子的考证如下:
1973年,“Strong Style”这一词开始在电视和纸媒上频繁出现,当时NET电视台的解说员樱井康雄这样解释:“Strong Style”是猪木延续卡尔高奇的摔角风格,这一词的发源在美国(一定意义上来说,樱井是这一词普及的最大功臣)。但是我找遍了各种资料也没发现“Strong Style”一词发源于美国的出处,且我从来没有在美国选手或业内人员中听过这句话,那么出处到底在哪呢?
大概在10年前(2012年),我彻查了《东京体育》和《拳击与摔角》(1967年之前唯一的专业杂志)几十年来的刊物。终于,我在1960年某期的《拳击与摔角》中发了这一词根,原作者是《日刊体育》的铃木庄一,文章名叫《力道山玩过的职业摔角》。
文章写到:“(力道山的Strong Style)与美国以夸张的动作,华丽的战袍,面具为卖点的show man style不同。”也就是说,“Strong Style”仅仅是一个为了表现和“Show Man Style”不同而创造出来的单词。
“Strong Style”原本应该理解为“Orthodox Style”或者“Classical Style”,当然这个解释也可以用到其他运动项目里。但是相扑出身的力道山既不“Orthodox”也不“Classical”,在这种情况下,所以铃木从力道山以“face”形象示人从不使用阴招,而且有着“肌肉壮实”的特点出发,使用了连中学生都知道的词汇“Strong”,“Strong”本来就是形容力量的词,后来被强行安装在猪木和高奇身上,总感觉有一种形容Bruno Sammartino的感觉。
再重复一遍,1960年是力道山的巅峰时期,铃木庄一使用“Strong Style”一词,或许是因为对力道山印象好而无意中创造的…但是在这以后的时代,“Strong Stlye”却真正被日本摔角当做“Orthodox Style”沿用了,当然也只有日本的选手才用这个…
1973年,“Strong Style”这一词开始在电视和纸媒上频繁出现,当时NET电视台的解说员樱井康雄这样解释:“Strong Style”是猪木延续卡尔高奇的摔角风格,这一词的发源在美国(一定意义上来说,樱井是这一词普及的最大功臣)。但是我找遍了各种资料也没发现“Strong Style”一词发源于美国的出处,且我从来没有在美国选手或业内人员中听过这句话,那么出处到底在哪呢?
大概在10年前(2012年),我彻查了《东京体育》和《拳击与摔角》(1967年之前唯一的专业杂志)几十年来的刊物。终于,我在1960年某期的《拳击与摔角》中发了这一词根,原作者是《日刊体育》的铃木庄一,文章名叫《力道山玩过的职业摔角》。
文章写到:“(力道山的Strong Style)与美国以夸张的动作,华丽的战袍,面具为卖点的show man style不同。”也就是说,“Strong Style”仅仅是一个为了表现和“Show Man Style”不同而创造出来的单词。
“Strong Style”原本应该理解为“Orthodox Style”或者“Classical Style”,当然这个解释也可以用到其他运动项目里。但是相扑出身的力道山既不“Orthodox”也不“Classical”,在这种情况下,所以铃木从力道山以“face”形象示人从不使用阴招,而且有着“肌肉壮实”的特点出发,使用了连中学生都知道的词汇“Strong”,“Strong”本来就是形容力量的词,后来被强行安装在猪木和高奇身上,总感觉有一种形容Bruno Sammartino的感觉。
再重复一遍,1960年是力道山的巅峰时期,铃木庄一使用“Strong Style”一词,或许是因为对力道山印象好而无意中创造的…但是在这以后的时代,“Strong Stlye”却真正被日本摔角当做“Orthodox Style”沿用了,当然也只有日本的选手才用这个…