silmarillion吧 关注:6,945贴子:27,301
  • 19回复贴,共1

精灵宝钻这个书名翻译的咋样?

只看楼主收藏回复

我感觉宝钻二字土到家了。
如果不是这么土的名字,我可能会提前10年读它。


IP属地:天津来自iPhone客户端1楼2021-12-17 18:02回复
    精灵金坷垃


    IP属地:北京来自Android客户端2楼2021-12-19 11:35
    收起回复
      难不成至尊钻()


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2021-12-23 23:08
      收起回复
        难不成精灵三钻


        IP属地:安徽来自Android客户端4楼2021-12-27 10:24
        回复
          Silmarillion/熙尔玛丽尔


          IP属地:广东来自Android客户端5楼2021-12-29 22:53
          回复
            精灵费氏璧,如何


            IP属地:北京6楼2022-03-06 15:15
            收起回复
              借楼吐槽一下 指环王 这个翻译,这也太逐字逐句…为了统一可以翻成 钻石王)


              IP属地:浙江来自Android客户端10楼2022-12-30 17:42
              收起回复
                3


                IP属地:云南来自Android客户端11楼2024-08-05 07:40
                回复
                  我感觉挺好的呀


                  IP属地:上海来自Android客户端12楼2024-08-31 01:22
                  回复