粤语吧 关注:280,253贴子:2,838,187

上手一粤语学习的利器《现代粤语词典》

只看楼主收藏回复

上手一粤语学习的利器《现代粤语词典》


来自iPhone客户端1楼2021-10-31 23:16回复
    佢係採用廣州式拼音,九聲調。


    IP属地:中国香港3楼2021-11-03 15:43
    回复

      好大镬,豉油“油”标2调?究竟它是怎样拼音!正常油字系4调啊!


      IP属地:中国香港4楼2021-11-03 16:07
      收起回复
        这本书采用的是暨南大学汉语方言研究中心闭门造车的那套拼音方案,完全是香港语言学学会方案(粤拼)、香港教育学院方案、广州话拼音方案的杂糅版。
        采用香港语言学学会方案的z、c、s;采用香港教育学院方案的不区分oe、eo;采用广州话拼音方案的入声字母b、d、g。声调序号更是莫名其妙,不知所谓,与现行方案的序号不同。
        暨南大学汉语方言研究中心早前组织编写了《广州话正音字典》,影响巨大,采用香港教育学院方案。最近几年莫名其妙弄了套新方案,完全就是人力物力财力的极大浪费。


        IP属地:四川5楼2021-11-03 20:12
        收起回复
          这个方案用起来更简单方便点


          来自iPhone客户端6楼2021-11-03 21:38
          收起回复
            广州音就是2调


            来自iPhone客户端8楼2021-11-03 21:57
            收起回复

              呢啲改晒佢,另搞一套?会更方便简单?


              IP属地:中国香港11楼2021-11-03 22:14
              回复
                IP属地:中国香港12楼2021-11-03 22:17
                回复

                  呢啲系乜嘢拼音拼成“现代粤语词典”这几字,是不是普语来㗎?


                  IP属地:中国香港13楼2021-11-03 22:38
                  收起回复
                    这个我知道,是国家新闻出版有规定的,只能这样标


                    来自iPhone客户端14楼2021-11-04 10:33
                    回复
                      方言研究专家说:关于粤拼方案,国家语言文字工作委员会对汉语方言与民族语言的拼音方案有规定与要求。粤语是以广州话为代表。中国对方言和民族语的拼音文字拟定早有规范,即向汉语拼音方案靠拢。不能以香港或者外国的粤拼方案是作为规范


                      来自iPhone客户端15楼2021-11-04 11:05
                      收起回复

                        小吧主真幽默!


                        IP属地:中国香港17楼2021-11-04 11:29
                        收起回复
                          执着


                          来自iPhone客户端18楼2021-11-04 11:30
                          回复

                            是这班人搞的。真正编粤语词典的:欧阳觉亚、周无忌、饶秉才、麦耕、谭步云、刘扳盛一个都冇!香港的教授更加唔使谈囉。


                            IP属地:中国香港19楼2021-11-04 14:42
                            回复
                              语言应用要与时俱进。语言要服务民众生活与社会,词典要大众化、科技化、数字化,这样才能更好地保存与传承,故要依靠中年人与年轻人的技术与智慧。江山代有人才出,老一辈,许多人太老了,粤语研究泰斗詹先生都九十多岁了,饶先生等亦是,有的在境外,行动都不方便了,连更正旧书的错误估计都没有精力了。现在语言研究中壮年人年轻人有实力很优秀,语言研究。要着眼未来的发展,任何人为粤语的付出努力了,我们都要点赞。


                              来自iPhone客户端20楼2021-11-04 15:15
                              回复