御坂美琴吧 关注:586,192贴子:8,525,002
  • 18回复贴,共1

【求助】求会日语的吧友帮帮忙 歌词中译日

只看楼主收藏回复

qwq因为最近要创作一首曲子 原歌词是用中文写的 想翻译成日语但是日语无力……
所以就来琴吧求助啦qwq
希望有人能帮忙翻译下 感激不尽!!
一会儿贴上歌词,防止度娘吞贴
——我从不说再见,一直以来都是如此。


IP属地:江苏来自Android客户端1楼2016-06-05 09:29回复
    前排好评


    IP属地:浙江来自Android客户端4楼2016-06-05 09:43
    回复
      深い深い森の中で
      鳥がからからと歌う
      今日も私は独りで
      束縛され、この一見華やかな古塔に
      寂しさは私を包む
      大声で叫びたくて「私を置いて私を一人にしてはいけないよ
      のどが嗄れように声が出ない
      乾いて痛みは言えない感じ
      こらえきれず頭をすくめて縮こまるている
      髪の毛を忘れてしまっていて、腰が低くて頭を下げることを忘れてしまいました。
      こっそりと自嘲して窓の窓を歩いた
      目の前に突然靑が現れているあなたの姿
      きょろきょろきょろきょろは何かを探しているように、私には何かを見て
      新しい事物を覗いているような好奇心が
      ことのない美しい容貌
      その一瞬の鼓動は自覚なく加速して
      俺の王子さまはお前が助けに来てくれたんだね
      両手で柵をつかみたいと思い
      牢屋を打破して、あなたを迎えにいきたいです
      私の王子さまは私を救ってくれる優しい王子さま
      惜しいことにはならないのだが、私の両手はもう無力だ
      あまり使っていないで、私はあなたに嫌になってしまった。
      無声泣いているのは誰も気づかない
      君だって戸惑っているでしょう
      そこには下からとおる男声が聞こえてくる
      kaito:「どうしたの?大丈夫?」
      この優しい音色は私の絶望の心震えている
      努力をして首を横に振って「大丈夫」と
      これからはずっとあなたのこと待ってるよ
      いつの日か君とここから逃げ出して
      深い深い森の中で
      日差しは暖かく照らす
      今日も君はたたずん
      微笑んで塔に隠れていた僕は手を伸ばして
      「私と一緒にここに出てよ?」
      大声で「私を連れて行くよ私の王子さま」と叫びたくて
      心は揺るがないように
      苦くて甘い味がない味は
      君の立つ場所へ立つには我慢できない
      幸いあなたはずっとここで私を見捨てて私を放棄していません
      陰ながら笑みを喜びによじ登っ
      私は王子さまが早く私を连れていってね
      この考えは遥ではないでしょうか。
      今はただここにはいないよ
      終始何の役にもない、ということは、何の意味も失うこともなく
      こう考えて平地にはさみを投げて
      泣きつく泣きつくの目であなたの早くこの長髪切ってください
      ついには、二人の両手を縛りて握っているという
      いつかあなたと出口の方向へ向かって歩いてく
      ついについにあなたと一緒にきました……
      kaito:あの日、長い髪がついに王女になった高い塔。


      星座王
      点亮12星座印记,去领取
      活动截止:2100-01-01
      去徽章馆》
      IP属地:四川10楼2016-06-05 12:55
      收起回复
        你这太难了在下只会直译,写不了词


        IP属地:北京来自Android客户端11楼2016-06-05 13:07
        收起回复


          星座王
          点亮12星座印记,去领取
          活动截止:2100-01-01
          去徽章馆》
          IP属地:内蒙古来自Android客户端12楼2016-06-05 13:44
          收起回复