玩网句子吧 关注:34,760贴子:640,613




来自Android客户端307楼2016-10-22 18:49
回复
    我的中文名叫爸爸 我的古风名叫爹 我的英文名叫dad 我的韩文名叫아빠 我的日文名叫お父さん 我的法文名叫papa 我的俄文名叫папа 我的西班牙文名叫papá .筷子兄弟还写了一首歌送给我名字叫父亲你们可以去听听.


    来自Android客户端308楼2016-10-22 19:03
    回复
      是这样的 我这个人很懒 懒得打字 如果我主动找你了 说明我挺喜欢你 如果我每天都找你了 说明我很喜欢你 如果我每天不仅找你 还话唠地把生活中一些乱七八糟很无聊的事情告诉你 那我真的是非常喜欢你了 你嫌烦也没用 我不听 我就要说


      来自Android客户端309楼2016-10-24 13:13
      回复
        原来我是真的 好喜欢 好喜欢你


        来自Android客户端310楼2016-10-26 23:32
        回复
          dd好了 两个帖子要找不同的素材好烦哦(●—●)下回开个贱句贴


          来自Android客户端311楼2016-10-27 23:49
          回复



            来自Android客户端313楼2016-10-29 23:36
            回复



              来自Android客户端314楼2016-10-29 23:36
              回复



                来自Android客户端315楼2016-10-29 23:41
                回复



                  来自Android客户端317楼2016-10-29 23:42
                  回复
                    不知道我们能在一起多久 我还有很多蠢样你没看见过呢 多想我以后胃痛得在床上打滚的时候你能抱着我 我想跟你过一辈子啊 但是觉得能一起过完每个今天就很幸福了 说不出动人情话 只想好好抱抱


                    来自Android客户端318楼2016-10-30 00:17
                    回复
                      我都要忘了这个贴了 嗯是这样的 发现很多人偷我句子不扣 这几天也就不怎么更贴了ouo


                      来自Android客户端321楼2016-11-11 23:28
                      收起回复
                        过了很久之后的我才想明白,你一开始和我说的那句非常谢谢你,不过是三块钱一瓶的绿茶盖子里的那种谢谢参与。你最后分别时说的对不起,不过是飞机场广播里那种对不起延误了您的班机。


                        324楼2016-11-16 20:05
                        回复
                          本来啊,我是天水阁旁边戴着面纱的胭脂小贩,那日你打马而过言笑晏晏地问,小姐是否知晓何处可铸剑,害我女扮男装混去铁铺学打铁,等了好久你终于来取剑,我把剑递给你,你又顺道问我天水阁旁边那卖胭脂的姑娘哪去了,我心一紧,却又听下一句,你说想给心上人带一盒正红的。


                          325楼2016-11-16 20:07
                          回复
                            每个人心里都有一团火,路过的人只看到烟。但总有一个人,总有那么一个人能看到这团火,然后走过来,陪我一起。我带着我的热情,我的冷漠,我的狂暴,我的温和,以及对爱情毫无理由的相信,走的上气不接下气。我结结巴巴对她说:你叫什么名字。从你叫什么名字开始,后来,有了一切


                            326楼2016-11-16 20:08
                            回复
                              你说生活好难
                              我不知道该怎样回答你
                              我只知道
                              日子怎样难 我也爱你


                              331楼2016-12-09 20:38
                              回复