lilincircle吧 关注:27贴子:559
  • 24回复贴,共1

Walpurgisnacht:华尔普吉斯之夜/五朔节

只看楼主收藏回复

传统认为五朔节来自太阳神巴力(迦南主神,也掌管风暴)和凯尔特语可能是:“teáin”,也就是火的意思。我这里是从爱尔兰语翻译的。五朔节是巫术八大节气之一,夏季的开始。德鲁伊教徒会以火的方式赞美太阳神,在五朔节中,篝火是很重要的象征。



1楼2016-02-19 15:02回复
    五朔节的主题是繁殖和生育,因此许多传统会越过篝火希望求得人丁兴旺和身体健康的祈愿。在节日中,少男少女会寻找花叶绿色的树枝并在树林中过夜,并做他们爱做的事情。在五朔节中山楂树枝是传统祭祀用品,中世纪认为山楂有催生情欲的效用,并散发着女性荷尔蒙的气味。
    还有五月柱,是一根上面牵连着许多白色丝带的柱子,少女围绕它奔跑,原型是巨大的阴茎,牵动的缎带是精液流动的象征,在更古老的时期里,这个仪式包括了性活动。


    2楼2016-02-19 15:12
    收起回复
      “赤身裸体是真正自由的象征。”在现代巫术中来自巫术女神Aradia。
      有个神话关于她是狄安娜与路西法的女儿。而正如之前所说,在异教中一个God和一个Goddess是传统的。一般来说在五朔节出现的并结合的是Diana(代表月亮的力量)和Cernunnos(角神)。

      德鲁伊教训言:“日落之前饮用井水,用清晨的露珠沐浴,用绿色植物做装饰……坐看日出,围着五月柱舞蹈。否则就辜负了这一季节。”
      最后次日清晨需要用露珠清洁,露水同时也是巫师增强药剂与咒语效果的物品。


      3楼2016-02-19 15:18
      收起回复
        最后献上一首诗
        A TREE SONG
        by Rudyard Kipling
        Of all the trees that grow so fair,
        Old England to adorn,
        Greater is none beneath the sun,
        Than Oak, and Ash, and Thorn.
        Sing Oak, and Ash, and Thorn, good sirs, (All of a Midsummer morn!)
        Surely we sing of no little thing,
        In Oak, and Ash, and Thorn!
        Oak of the Clay lived many a day,
        Or ever Aeneas began.
        Ash of the Loam was a Lady at home,
        When Brut was an outlaw man.
        Thorn of the Down saw New Troy Town (From which was London born);
        Witness hereby the ancientry Of Oak, and Ash, and Thorn!
        Yew that is old in churchyard-mould,
        He breedeth a mighty bow.
        Alder for shoes do wise men choose,
        And beech for cups also.
        But when ye have killed, and your bowl is spilled,
        And your shoes are clean outworn,
        Back ye must speed for all that ye need,
        To Oak, and Ash, and Thorn!
        Ellum she hateth mankind,
        and waiteth Till every gust be laid,
        To drop a limb on the head of him
        That any way trusts her shade.
        But whether a lad be sober or sad,
        Or mellow with wine from the horn,
        He will take no wrong when he lieth along
        'Neath Oak, and Ash, and Thorn!
        Oh, do not tell the priest our plight,
        Or he would call it a sin;
        But--we have been out in the woods all night,
        A-conjuring Summer in!
        And we bring you good news by word of mouth
        -- Good news for cattle and corn
        -- Now is the Sun come up from the south,
        With Oak, and Ash, and Thorn!
        Sing Oak, and Ash, and Thorn, good sirs (All of a Midsummer morn)!
        England shall bide till Judgement Tide,
        By Oak, and Ash, and Thorn!


        4楼2016-02-19 15:20
        收起回复
          五朔节是不是端午(端五)?


          来自Android客户端5楼2016-02-20 13:21
          收起回复
            威廉.华莱士Wallace的名字跟这个节好像有点关系,而且都是爱尔兰。


            来自Android客户端6楼2016-02-20 13:24
            收起回复