conlanger吧 关注:731贴子:7,616
  • 6回复贴,共1

Conlang的词汇是它的血肉(稿)

只看楼主收藏回复

【搬运自本人的LOFTER,本文只是草稿,而且标题也不恰当,因为要开学,择期再改】
语言是民族的特征之一,所以我们造语,不能脱离造民族。如果说语言的骨架是语法,那么血肉是什么呢?我觉得是词汇,词汇表达事物概念,是客观世界的反应,因而是语言最活跃的部分,最能直接反映一个民族的社会情况、文化历史、认识世界的眼光等等指标。所以我们决不能为了语法牺牲词汇,要注重词汇的价值。
不同的语言,由于所处社会的(或是曾经,或是现在)不同,他们的词汇也就大有不同。比如关于渔业的词汇在渔民所操的语言就有许多,比如吴语舟山方言,比如粤语疍家话。还有萨米人的语言有1000多个关于驯鹿的词汇和180多个关于学的词汇,不用惊讶,萨米人本来就是个在雪原生活的渔猎民族。
表示“雪和被雪覆盖的大地”的词是Muohta, 一层“薄薄的雪”叫作geardni。对不同雪层物理状况的理解以及雪层与天气和温度变化的关系都包含在了词语中。比如,guoldu指的是“在严重霜冻且无强风时从地上被吹起的雪云。”描述雪的词汇有很多,而且还有许多根据交通和牧场需求来描述雪的词语。——联合国教科文组织
同样,游牧民族有丰富的关于畜牧业的词汇,如蒙古语、哈萨克语一种牲畜因为年龄就有不同的名称,还有许多牲畜动作的词汇,这也是农耕民族不敢想象的吧。此处不得不提一下匈牙利语,古马扎尔人与古突厥人、古波斯人接触,留下一批词汇,而后来马扎尔人传奇首领阿帕德带领马扎尔人来到潘诺尼亚平原定居后,斯拉夫人向他们传授了农业技术,马扎尔人从游牧变为了农耕,而语言中也不可磨灭地留下了斯拉夫语的痕迹,而匈牙利语的表示月份的词全部借自日耳曼语,比如juanar、februar,这反映他们的文化曾长期向着日耳曼人这一事实。
一个民族的世界观也可以反映在语言里,壮语da'ngoenz“太阳”很好地说明了这一点,da是“眼睛”,ngoenz是“天”,古代壮族人一定把太阳当作天的眼睛。
如此例子还有许多,只希望各位在造语时好好注意词汇的构建,让语言淡而无味可不是一个conlanger应该做的事。


1楼2015-08-30 02:09回复
    绝对赞同~\(≥▽≤)/~架空语言一定要有自己的文化气息


    IP属地:浙江2楼2015-08-30 11:05
    收起回复
      马来-印尼语的mata hari(天之眼,也是某个女间谍名字)被你抛弃了


      IP属地:四川3楼2015-08-30 11:49
      回复
        我的语言到现在也没造过一个军事词汇,所以这是一个和平的语言


        IP属地:北京4楼2015-08-31 20:22
        回复