网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
03月11日
漏签
0
天
里约大冒险吧
关注:
13,149
贴子:
1,264,412
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
1
2
下一页
尾页
47
回复贴,共
2
页
,跳到
页
确定
<<返回里约大冒险吧
>0< 加载中...
【Rio】聊侃谈03:演员的功力-声音传奇
只看楼主
收藏
回复
幽默大哥大
我是传奇
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
配音演员的发挥直接影响角色是否丰满,更影响观众对作品的整体评价,更更影响票房。哪个角色的配音给你留下了深刻印象?可以说原版的,也可以是他国配音版的。
幽默大哥大
我是传奇
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
说说个人印象最深刻的:
《海绵宝宝》央视配音版-
千百年来内地国配一直都是被吐槽的对象,港台配音也比内地的强得多。但我觉得央视配音的海绵宝宝真是打了个翻身仗,每一位演员的发挥都是大神级别。
我觉得超越原版!也超越台配!现在iqiyi上的海绵宝宝国语版正是台配版,个人觉得海绵宝宝配得太"吵"了,不够萌。虽然为海绵宝宝配音的正是《哆啦A梦》小夫,但总觉得有些不适合。。
zw001p
自由之翼
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
国配大多都不尽人意,经常令人大为吐槽,不过英文译成中文的确很难保留原来的情感和内涵
Blu灬Jewel
远古圣灵
15
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
Rio国语配音恶心到了
kaixinzhuo
远古圣灵
15
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
看什么情况吧国配也不是每次都是那么差不过还是喜欢看原声-- -- 明明藏起来的小尾巴、还是被你看到啦ヽ(*。>Д<)o゜
天意618A03
雾间传说
14
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
里约2我前三次看都是国语。我感觉国语其实挺良心的,起码不至于听不下去。
听听驯龙2那个鱼脚丝的国配,那酸爽
天意618A03
雾间传说
14
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
当然,配音赶不上原声是正常的。相比起来当然是原配最了解自己配音的角色。
此人_无ID
我是传奇
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
海绵宝宝配音好评+1
---Ara ararauna
丢出去喂史达林
雾间传说
14
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
想想第一次跟学校花了八块大洋去看的国语3D……
后来有了原声+中英双字,看完发现简直了……
有些鹦语的一些俚语啊神马的、就像唐诗宋词那样,一翻译就没味道了,总感觉哪里不对劲……
丢出去喂史达林
雾间传说
14
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
比如这个:…her gentle culture that…
还有袁隆平那篇里的…he saw the great need for…
kaixinzhuo
远古圣灵
15
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
。。。。。-- -- 明明藏起来的小尾巴、还是被你看到啦ヽ(*。>Д<)o゜
遥控船模
迷乱彩羽
11
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
原配最好,所以要好好学好英语
飞翔的小鸟milo
我是传奇
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
当初没有去电影院看里2的原因之一就是只有国配
幽默大哥大
我是传奇
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
还有蜡笔小新台配也很经典。
内地配音,选题本身比较和谐,几乎没有大象舞,也没有"三俗"。台配的声音也是"肥嘟嘟"的,比日版都可爱得多
姜末OK
我是传奇
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
译制片显然无法达到原片的水准,但在特定的语言环境中具有原片所没有的普世性
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示