小米吧 关注:7,884,909贴子:78,308,507

【02-09 米语】我决定了,不买手机了,我要买现房

只看楼主收藏回复



来自Android客户端1楼2015-02-09 21:48回复
    楼下什么是现房


    来自Android客户端2楼2015-02-09 21:51
    回复
      楼主土豪哇


      IP属地:山东来自手机贴吧3楼2015-02-09 21:52
      回复
        什么是现房→_→


        IP属地:四川来自Android客户端5楼2015-02-09 21:53
        回复
          给楼上配个图片


          IP属地:河南来自Android客户端7楼2015-02-09 21:57
          收起回复


            来自Android客户端8楼2015-02-09 21:59
            回复


              来自Android客户端9楼2015-02-09 21:59
              回复
                看我实力召唤 楼下的龟儿子快给老子滚出来跟吧友们说说什么是现房! 思密达–现在问题来了
                C'est la maison?
                C'est la maison?C'est le moment d'acheter de la marchandise à acheter, peut être admis.Une vie heureuse sans attendre!
                Le premier sens le métro?
                Métro de voir ton vide, Ne poussez pas de reconnaissance, une nouvelle vie largement!
                Où sont les ressources de l'éducation à l'université?
                Un ensemble de pulvérisation de toutes les installations, le degré de brûlures chez les enfants ne demande plus sale!


                来自Android客户端10楼2015-02-09 22:57
                回复
                  这几天贴吧尽是现房


                  IP属地:湖北来自Android客户端11楼2015-02-09 23:04
                  回复
                    @现房


                    IP属地:内蒙古来自Android客户端12楼2015-02-09 23:05
                    回复
                      @房子


                      IP属地:浙江来自Android客户端13楼2015-02-09 23:06
                      回复
                        卧槽居然蓝了


                        IP属地:浙江来自Android客户端14楼2015-02-09 23:06
                        回复
                          度娘这广告做的,
                          召唤卖现房的两个条件。1:你的IP是广东的 2:回复的内容里出现现房这两个字。回复之后你楼下百分百是卖现房的而且间隔时间不超过3秒。


                          IP属地:河北来自Android客户端15楼2015-02-09 23:06
                          收起回复


                            来自iPhone客户端16楼2015-02-09 23:07
                            回复
                              什么是现房?


                              IP属地:广东来自Android客户端17楼2015-02-09 23:07
                              回复