yuuka吧 关注:259贴子:11,083
  • 38回复贴,共1

【页拍】YK LIVE vol.11 文字资料

只看楼主收藏回复

RT
大家好 又是我了【神烦!
来兑现群里说过的第二弹福利 www
YK LIVE vol.11场刊Yuuka Part偷跑第二弹 今回主攻文字资料和Interview的Part
前次随口一句玩笑竟然真的混到免费精品 吧主不以臣卑鄙 赐臣加精 由是感激 遂来此奉上第二弹【别闹
画质依旧很渣 扫图请允继续大空头支票 以及 恕在下日死早无法自带翻译 日语大大可自行提供翻译援助 感激不尽 XD
以上です〜


来自iPhone客户端1楼2014-05-03 14:59回复
    【众Staff对YUUKA的一句话环节】
    是永 巧一【Guitar】
    各々のスキルと个性がどんどん色彩感を持って成长、深化していくのと一绪に演奏するのは...サイコーだよ。
    -
    佐藤 强一【Drums】
    伸びやかで艳感のある歌声、素敌お嬢様。
    -
    高桥“Jr.”知治【Bass】
    贯录と可爱らしさ。最初の顷からか见ていますが、女性らしさが加わって更に强力になられた个性と歌声が素敌!
    -
    今野 均【Violin】
    一见弱そうに见えて実は强い子(笑)
    -
    大平 佳男【Engineer\Manipulator】
    MC楽しみしてるので积极的に话してね。


    来自iPhone客户端2楼2014-05-03 15:02
    回复
      【FJY Interview】
      虽然第一张前次有发过
      但还是重新好好拍了 233


      来自iPhone客户端3楼2014-05-03 15:58
      收起回复
        【FJY Interview】
        接上XD


        来自iPhone客户端4楼2014-05-03 16:28
        回复
          【对今次FJY曲目的诠释&说明】


          来自iPhone客户端5楼2014-05-03 16:40
          回复
            【END】


            来自iPhone客户端6楼2014-05-03 16:41
            回复
              感觉说了些比较重要的内容


              IP属地:上海9楼2014-05-12 18:29
              收起回复
                冒个泡,刷下存在感


                IP属地:江西10楼2014-05-13 00:30
                回复
                  啊,没人翻译我就擅自译了点,,,,,,
                  啊,是夸香婶的话嘛,最为一个潜水粉我深感义不容辞(- -!),,,,,
                  总之我已尽了力了,,野生日语不敢乱扯,,,不足之处各位不吝赐教才好!
                  ====================================
                  【众Staff对YUUKA的一句话环节】
                  是永 巧一【Guitar】
                  各々のスキルと个性がどんどん色彩感を持って成长、深化していくのと
                  一绪に演奏するのは...サイコーだよ。
                  各种技巧和个性都成长得越来越具有色彩感,深化过程中伴随着一起演奏
                  的话真是...最高~」啊。
                  -
                  佐藤 强一【Drums】
                  伸びやかで艳感のある歌声、素敌お嬢様。
                  伸展得有着艳丽感的歌声,了不起的小姑娘。
                  -
                  高桥“Jr.”知治【Bass】
                  贯录と可爱らしさ。最初の顷からか见ていますが、女性らしさが加わっ
                  て更に强力になられた个性と歌声が素敌!
                  有气场又可爱。比起最初见到的时候,不仅女性的一面增加了还变得更强
                  大的个性和歌声实在是了不起!
                  -
                  今野 均【Violin】
                  一见弱そうに见えて実は强い子(笑)
                  初见看着很弱其实很强的人(笑)
                  -
                  大平 佳男【Engineer\Manipulator】
                  MC楽しみしてるので积极的に话してね。
                  享受着MC积极热情的说着话呢。


                  11楼2014-07-10 12:57
                  收起回复
                    「初见感觉很弱小实际上很强大的(女)孩子(笑」
                    这样更好一点儿?(强迫症


                    来自iPhone客户端12楼2014-07-10 13:32
                    收起回复