铃村健一吧 关注:15,529贴子:190,336
  • 9回复贴,共1

【歌词渣翻】Cal、とりあえずそれで行こう

只看楼主收藏回复


Cal
刻在细胞上的
吊儿郎当 漫不经心
被问号的概念
选择 束缚
偶然瞬间遇见的过去
会满足现在这幅惨状吗…
都市即便跨越了世纪
也只是刚完成的纸糊道具
向右看齐的真理
我面对的世界是这样的光景
未来无色又如何
连有所志望的人也
想要变化 想要选择
印刷的辅导资料
拉扯 咬碎
被说服是必不可缺的明天
打算再次登上这极限的山顶么?
在这张只有住所的地图上
反正呆在那里也行
贪图卡路里也没关系
没有不满却有太多不安
发觉了不要发觉有多好
人潮汹涌的大都市
只能计算前进的速度
敷衍了事的人为
「大约1千米前有交通堵塞」
无视坏掉的导航系统前进吧!
风的味道是这样的吗?
似乎感受到形形色色的东西啊
我会试着稍微多用头脑来生活
吃着不知道是谁做的盒饭


IP属地:上海1楼2014-04-27 00:07回复
    とりあえずそれで行こう(总之就此出发吧)
    做了告别 一次又一次地 确认了欣喜和悲伤
    即便如此你还是 追着逃走的车轮 送别我离开
    将时代快进 与你重逢
    柔和的时间 现在又开始流淌
    像按下开关一样转换
    没有宽恕 不再拿多余的行李 现在就开始了哦
    只是我 发出像是我 却已不再是我的新的声音
    总之就此出发吧
    将各自带来的时间 像翻纸牌一样 互相展示彼此的道路
    你背着的皮包 大小和颜色 都和我的不同
    感到了隔阂 你也沉默着
    满溢而出的期待 被不安定所动摇
    像按下开关一样转换
    没有宽恕 不再拿多余的行李 现在就开始了哦
    但是我 一心对不再是我的 新的自己感到不安
    即使回头 也是一无所有
    以前就想 击破障壁 重新开始
    这沉重皮包里的 憎恨和怜爱 都想要忘记
    但将这回忆的皮包里的东西 放在里面一并带走 那才是我吧
    并未按下开关的你和我
    互相面对 接受了多余的行李 一同前进
    现在我 依旧是我 发出符合自己的新的声音
    总之就此出发吧


    IP属地:上海2楼2014-04-27 00:07
    回复
      End。
      挺有爱的两首歌ww
      期待新砖w


      IP属地:上海3楼2014-04-27 00:09
      回复
        顶一个


        来自iPhone客户端4楼2014-04-27 10:10
        收起回复
          好赞


          IP属地:湖南来自Android客户端5楼2014-04-27 11:03
          回复
            好久没见沙漏了ww翻译好棒


            来自iPhone客户端6楼2014-04-28 00:51
            回复
              翻译好棒!顶!


              7楼2014-04-28 08:10
              回复
                哟,露酱撒西不理w
                翻译点赞~
                        ♥唯爱与美食不可辜负。


                IP属地:浙江来自Android客户端8楼2014-04-28 10:58
                回复