ufos123吧 关注:603贴子:8,403
  • 1回复贴,共1

【歌词渣翻译】Alive

只看楼主收藏回复


时空を越えて 降り立った
超越了时间和空间,降落在你面前。
あなたへの忆いを 今、引き摺って
现在就将对于你的回忆强引过来。
络み合う运命を 见守る天使が
相互缠绕的命运 注视着的天使
今、目覚めてゆく
现在已经渐渐地觉醒过来
Ah--人の心に 触れる怖さを
对于人心的触摸的恐惧
初めて知った、この手で 歴史を変えてしまった
我才最初的知晓,已用这双手将历史所改变。
购いきれない 罪を抱えて よみがえれ
无法去偿还,只能背负罪孽,等待复活之日。
祈りにかえて 未来へと
朝着未来所归还的夙愿
剥き出しの记忆 今、投げつけて
现在已变成被投掷而出无法掩饰的记忆。
悲しみは いつの日か
悲伤已不知在何时消失
汚れを 流してくるはずだから
丑恶也因此已经被消除
Ah--人の心に ひるがる暗よ
将人心所笼罩的暗色啊!
あなたは谁なの? こたえて 激しく 缲り返される
你到底是谁?回答的话语却在脑中激烈的辗转反复。
営みのなかで 受け継がれてきた 魂よ
在平凡生活中才能被接受,灵魂呀!
この大地へと 溢れ出す
面向这片大地所倾溢而出
冷たい涙を 今、乾かして
冷冷的泪水已经枯干了
悪魔さえ 饮みほせる
就连身为恶魔的我,也已无力哭泣。
力を下さい 今、この手に
现在请赐予这双手力量
祈りにかえて 未来へと
朝着未来所归还的夙愿
剥き出しの记忆 今、投げつけて
现在已变成被投掷而出无法掩饰的记忆。
悲しみは いつの日か
悲伤已不知在何时消失
汚れを 流してくるはずだから
丑恶也因此已经被消除
この大地へと 溢れ出す
面向这片大地所倾溢而出
冷たい涙を 今、乾かして
冷冷的泪水已经枯干了
悪魔さえ 饮みほせる
就连身为恶魔的我,也已无力哭泣。
力を下さい 今、この手に
现在请赐予这双手力量
祈りにかえて 未来へと
朝着未来所归还的夙愿
剥き出しの记忆 今、投げつけて
现在已变成被投掷而出无法掩饰的记忆。
悲しみは いつの日か
悲伤已不知在何时消失
汚れを 流してくるはずだから
丑恶也因此已经被消除



1楼2011-11-26 21:53回复
    已经很久没有翻译歌词了,而且最近很忙,日语书也很少碰了,所以翻译的不好请勿怪- -!
    这个歌曲出自一个老游戏Witch社的Alive Renewal,1楼放的不是原版,是后来的改造版。
    本人也没有玩过游戏,就是把原版歌曲和改造版听过一遍,顺便接触到这款游戏是因为08年mad赏里朝奈的[Witch - Alive Renewal]。

    


    2楼2011-11-26 21:54
    回复