“我是说,这是很久以前的事情了。那晚我很饿,他在给我弄吃的。我就在卧室里趴着,听外面器皿碰撞的声响。等得很无聊,有风吹进来,就去关窗。趴回原位后一会儿突然听到又重又急的脚步声,我抬头同一秒他猛推开大门——我知道你表情的意思,那时我也以为是他切伤了手或者累了让我换班——但他站在门口只是瞪着我不说话。我问他怎么了。他皱了整张脸,问我‘你刚才是不是摔了一跤?’
“我也真愣了一下才回答没有。他撇了撇嘴(不瞒你说,那样子真是特别可爱),一边转身出房间一边嘟囔奇怪了那我刚才怎么会突然听到咚咚几声。他带上门踱回厨房。我还是很饿,所以重新抱了个枕头——
“你睡着了?吵醒你真对不起。我说过嘛,这不是什么精彩的好故事……平凡无奇。结尾?结尾就是因为他离岗那几分钟,生肉都成了熟肉,当晚我们一起挨了饿——就这样了。他围裙都忘记脱就慌慌张张跑过来——那不过是在过去的几个世纪中,我不知第几次再度爱上他的一个极普通的瞬间罢了。”
——“只让它在你们灵魂的沙岸中间,做一个流动的海。”
Fantasy of Eden “After Eden”
《弄潮者》
奇怪的是,1380年以前没人想得到六道骸日后会成为一个神父,哪怕在最荒诞的幻觉里,由他本人使劲幻想也白搭。这件事本身就是极不可思议的。1380年,端着一银盆水果走向主人的仆人可能在餐桌前一步突然抽搐着跌倒、在深红地毯里瞬间且永久性停止呼吸;一位医生可能在走出某幢红砖房后摸到自己肿大的淋巴结;一个贱民可能凭着一副健康的身体、无人宅邸里的财富和“该死的,连死神也不爱”的运气富甲一方。在这样一个时间点,六道骸竟然能被判定与神父一词“绝对”无关,无疑证明此人,至少从某个角度来看,有一些强过命运的特质。
但关于1380年后这位前教堂穹顶绘师的经历,传记作家的意见却分成了两派。有人认为他早在还抱着锄头时就娶了妻,短暂的婚姻以夫人暴病身亡结束,他因此背离伤心地想投向城市将生命交给瘟疫,却在途中经历了那致命的一咬。也有人反驳以蓝发绘师来到城市时偷偷摸摸的状态,显然当时他尚未得到高一等婚姻能提供的自由之身。“是另一位比一个农庄主之女尊贵得多的人物,甚至我们有把握可以这样说,正是掌握着那个时代的极少数伟大人物中的一位,使这个可能成为神、也可能成为恶魔的极端特殊之人(尽管当时与其他数百受着庇护的农奴别无区别)脱下了黑色眼罩,让那只众人皆畏的血红之眼真正开始在无尽的长夜中闪耀了。”
“这算是我看过的最好的一本,可惜对那位尊贵人物的描述太过空泛。大概只有你能凭这只言片语拼凑出那位东方贵族的美貌——怎样,引发美好回忆了吗?”
“没想到你喜欢这种题材。其实说故事我很擅长,还能省掉很多无用的形容词。顺便说一句,对东方人的相貌特征,你了解得不比我少吧?”
“离喜欢很远,打发时间倒是可以。我还以为你会对它感兴趣呢~真是太遗憾了。”
我把脱下来的斗篷搁到一边,他耸了耸肩又开始翻那本泛黄的书。视线一接触他就挂上满脸笑容。惯常伎俩,彼此心知肚明,我也对他笑,权当省略客套话的替代物,再没比这更简洁明了的“好久不见”。但大概这也是我无聊过头的理解:白兰•杰索的笑容是这个世上罕见的比空气更无内涵的玩意儿;鉴于他在一小时前隔着三个餐桌和一辆简易马车大声叫我,在我坐下后又不抬头专注看完了那本传记、现在才开启语言功能的行为模式来看,“好久不见”这类殷勤的礼貌词汇,显然也不存在于他的世界中。
我拖过他桌上不知热了几遍又冷了的茶和点心。他当然不会介意。就路边小旅馆的水准来看算是过得去——可惜没有巧克力。
“我也真愣了一下才回答没有。他撇了撇嘴(不瞒你说,那样子真是特别可爱),一边转身出房间一边嘟囔奇怪了那我刚才怎么会突然听到咚咚几声。他带上门踱回厨房。我还是很饿,所以重新抱了个枕头——
“你睡着了?吵醒你真对不起。我说过嘛,这不是什么精彩的好故事……平凡无奇。结尾?结尾就是因为他离岗那几分钟,生肉都成了熟肉,当晚我们一起挨了饿——就这样了。他围裙都忘记脱就慌慌张张跑过来——那不过是在过去的几个世纪中,我不知第几次再度爱上他的一个极普通的瞬间罢了。”
——“只让它在你们灵魂的沙岸中间,做一个流动的海。”
Fantasy of Eden “After Eden”
《弄潮者》
奇怪的是,1380年以前没人想得到六道骸日后会成为一个神父,哪怕在最荒诞的幻觉里,由他本人使劲幻想也白搭。这件事本身就是极不可思议的。1380年,端着一银盆水果走向主人的仆人可能在餐桌前一步突然抽搐着跌倒、在深红地毯里瞬间且永久性停止呼吸;一位医生可能在走出某幢红砖房后摸到自己肿大的淋巴结;一个贱民可能凭着一副健康的身体、无人宅邸里的财富和“该死的,连死神也不爱”的运气富甲一方。在这样一个时间点,六道骸竟然能被判定与神父一词“绝对”无关,无疑证明此人,至少从某个角度来看,有一些强过命运的特质。
但关于1380年后这位前教堂穹顶绘师的经历,传记作家的意见却分成了两派。有人认为他早在还抱着锄头时就娶了妻,短暂的婚姻以夫人暴病身亡结束,他因此背离伤心地想投向城市将生命交给瘟疫,却在途中经历了那致命的一咬。也有人反驳以蓝发绘师来到城市时偷偷摸摸的状态,显然当时他尚未得到高一等婚姻能提供的自由之身。“是另一位比一个农庄主之女尊贵得多的人物,甚至我们有把握可以这样说,正是掌握着那个时代的极少数伟大人物中的一位,使这个可能成为神、也可能成为恶魔的极端特殊之人(尽管当时与其他数百受着庇护的农奴别无区别)脱下了黑色眼罩,让那只众人皆畏的血红之眼真正开始在无尽的长夜中闪耀了。”
“这算是我看过的最好的一本,可惜对那位尊贵人物的描述太过空泛。大概只有你能凭这只言片语拼凑出那位东方贵族的美貌——怎样,引发美好回忆了吗?”
“没想到你喜欢这种题材。其实说故事我很擅长,还能省掉很多无用的形容词。顺便说一句,对东方人的相貌特征,你了解得不比我少吧?”
“离喜欢很远,打发时间倒是可以。我还以为你会对它感兴趣呢~真是太遗憾了。”
我把脱下来的斗篷搁到一边,他耸了耸肩又开始翻那本泛黄的书。视线一接触他就挂上满脸笑容。惯常伎俩,彼此心知肚明,我也对他笑,权当省略客套话的替代物,再没比这更简洁明了的“好久不见”。但大概这也是我无聊过头的理解:白兰•杰索的笑容是这个世上罕见的比空气更无内涵的玩意儿;鉴于他在一小时前隔着三个餐桌和一辆简易马车大声叫我,在我坐下后又不抬头专注看完了那本传记、现在才开启语言功能的行为模式来看,“好久不见”这类殷勤的礼貌词汇,显然也不存在于他的世界中。
我拖过他桌上不知热了几遍又冷了的茶和点心。他当然不会介意。就路边小旅馆的水准来看算是过得去——可惜没有巧克力。