诗歌吧 关注:118,139贴子:1,219,903
  • 6回复贴,共1

思念前生(或化蝶)

只看楼主收藏回复

思念前生(或化蝶)
眼前的这片花海   是星星   还是蝴蝶
做了一轮四季分明的梦 早已 分不清 是幻想还是灵魂
思想 像黏稠的月光 淅淅沥沥 泻了一地
蓬草一般的头发 如乱麻   被春风   一刀切下
挣脱尘世的枷锁 将躯体 慢慢   蜕下
奋力 张开由血凝集成的翅膀   我将飞向太阳
我已在黑暗中待的太久   早已忘记了死的浮华



1楼2011-04-24 11:15回复
    你能思念出啥,还不是把乱麻翻开。
    你能思念出啥,还不是把糊涂翻开。
    你能思念出啥,还不是把愚蠢翻开。
    你能思念出啥,还不是把无知翻开。


    2楼2011-04-24 11:35
    回复
      我能思念出痛苦,把乱麻翻开,我能思念出怯步,把羞涩翻开,我能思念出永远,把愚蠢翻开,我能思念出挚爱,把无知也翻开。之后我思念出思念,把回忆翻开


      来自手机贴吧3楼2011-04-25 16:41
      回复

        有些乱,中外版得感觉。
        望作者慎重。


        4楼2011-06-06 23:03
        回复
          年少诗轻、还望不吝赐教、


          5楼2011-06-07 07:24
          回复
            你能思念出啥,还不是把乱麻翻开。 你能思念出啥,还不是把糊涂翻开。 你能思念出啥,还不是把愚蠢翻开。 你能思念出啥,还不是把无知翻开。


            6楼2011-06-07 12:58
            回复
              不错,请问你写下这诗时,所想到的是什么?破茧重生?蜕变?最后一句“死的浮华”?有些词语华丽漂亮,但不能乱用吧,(但仁者见仁智者见智)。关于有回复所说“乱,中外版的感觉”我认为大可不信,中国的现代诗歌是受外国的诗歌深深影响的,何谈中外之分!就算交流有问题,但美的传递是没有国界之分的,高山挡不了流水,铁栏锁不住阳光,多看一些中外的诗歌名著吧!祝你成材!


              IP属地:云南来自掌上百度7楼2011-06-08 20:14
              回复